La botella de BukowskiDon Juan de los caminos asalta París
Manuel Cerón Mejía
Reseña
Novarta, es una olla de afilalápices en ciernes y letraherido. Cuenta su historia con la misma sal y pimienta que un Adso de Melk, la labia del narrador ―sin nombre― de Noches blancas, o la gracia de Clamence, de La caída de Camus. «Habla con una prosa nerviosa», diría Harold Bloom, y dicha expresión queda al pelo.
En Novarta, contrario a la interpretación del poema de
Cavafis, su destino es: Ítaca. (Ítaca, en la forma de un estudio de televisión
en París donde será entrevistado en el programa Apostrophes por Bernard Pívot, su teul, Bukowski). Como en Mi Hemingway personal de Gabo, El Umbral de la tristeza de Guillermo Vila Ribera; sin Bukowski no hay paraíso. Penélope es Bukowski. Como Borges para Eco, Hemingway (de París no se acaba nunca) para Vila-Matas, el tough writer Edward Bunker para Ellroy (o Tarantino), «el gran DiMaggio»,
o monsieur Germain. El fetiche dice
Savater, ¿acaso no es una forma de amor?
Novarta, al tiempo que esboza su ópera prima porta una caja de Pandora en su pesada maleta de viaje, donde, además, acarrea una relación cuasi edípica con su frustrado padre (Pleguezuelos, maneja al dedillo los temas domésticos), la época —cuasi-sesentaochista—, su hermana, o la irresistible sirena Nadine, y apostillar clichés metaliterarios, no son sino un amasijo de elementos de suspense que su autor desembrolla lucidamente, ¿a la manera del mise en abyme (o las matrioskas)?
Leer / Descargar texto 'La botella de BukowskiDon Juan de los caminos asalta París'
1 pág. / 2 minutos / 58 visitas.
Publicado el 9 de marzo de 2018 por Manuel Cerón.